Fri. May 3rd, 2024

アメリカでは、コロナ初期、あらゆる箇所に冷蔵庫が屋外に出現し始めました。それは全てボランティアの人たちが、誰でも無料に食糧を手に入れるように行った活動でした。

パンデミックによって多くの人が職を失い、食料を買う余裕もないというこの問題は、食料価格の上昇でいまだに続いています。食料不安はアメリカ全土で問題になっています。米国農務省によると、2020年の間に、アメリカの家庭の約10%が常に十分な食料を持っていませんでした。多くの家庭がフードバンクに頼らざるを得ない状況が現実です。ボランティアの人たちは何百個の冷蔵庫をアメリカに設置し、1時間で空になってしまう冷蔵庫に、1日に5回の食事を入れています。

このような冷蔵庫は、手作り料理であったり、レストランなどでの残り物を使用するため、食べ物が無駄にならないような仕組みにもなっています。

(原稿作成 Rio

ソース:https://www.timeforkids.com/g56/filling-need-3/?rl=en-780


Early in the COVID-19 pandemic, refrigerators began popping up in unlikely places outdoors in the United States. Volunteers plugged them in on street corners in cities around the country. Anyone could take food—for free.

The fridges were necessary to address food insecurity, activists said. Many people lost their jobs during the pandemic and could not afford to buy food. The problem continues due to rising food prices.

Food insecurity is a problem all across the United States. During 2020, about 10% of American families didn’t always have enough food, according to the U.S. Department of Agriculture. Many families have to rely on food banks. Volunteers have stocked hundreds of fridges around the U.S.Often, community fridges contain homemade meals or donations from restaurants and supermarkets. The group 901 Community Fridges operates in Memphis, Tennessee. It stocks fridges with leftover meals from other food-assistance groups, so meals don’t go to waste.


the clubrooms is an online-after school bilingual community (English and Japanese) with multi-cultural & diverse students based in Japan. We have sessions in the evening online. If you are interested, FacebookPeatix ) or www.theclubrooms.org

the clubroomsでは放課後にオンラインのバイリンガル型アフタースクールセッションを開催しています。小学校高学年以上の生徒さんから参加可能、15歳以上の場合はインターン参加が可能です。セッションに参加してみたい方はこちらから!FacebookPeatix)